Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

rabbit

(no subject)

Великолепный Юрий Герман попал ко мне нелепым образом. Катя попросила меня выкинуть по дороге пару книжек, но у меня перед носом уезжала маршрутка, и книжки пришлось взять с собой.

Никогда не понимала, что это значит — выражать глазами, показывать глазами, выразительные глаза. Оказалось, это владение мимическими мышцами вокруг глаз, мышцами век, мышцами бровей, и мышцами, приводящими в движение глазное яблоко. Комбинациями их можно достичь поразительных эффектов. Но сами глаза тут ни при чем.
rabbit

(no subject)

Никогда во флэшмобах не участвовала, кажется. Ну, может один раз.
Теперь уже неважно, поэтому можно. Так вот, mckuroskeЧернушка выдает мне слово "чемодан" и я рассказываю, какие ассоциации оно у меня вызывает. Семь штук.

1. Молодой чемодан. Так в какой-то книжке называли героя вместо "молодой человек". Не помню, почему. Кажется, было смешно.
2. А ну-ка положи (отпусти? покажи? поставь?) мой (свой?) чемоданчик. (Воспоминания мои темны и смутны, но нам это не помеха). Кино "Мы из джаза". Мужик с усиками.
3. Чемодан крокодиловой кожи. Просто модная элегантная вещь. К ней полагается господин в длинном пальто с нафабренными усами.
4. Чемодан в камере хранения. У героя книжки (прочитанной в рамках серии знакомств с современным трешем) хотели украсть ценные вещи, но он вломился туда и кому-то что-то поломал.
5. Сидеть на чемоданах. Время перемен.
6. God save the queen было написано когда-то на моем чемодане желтого цвета. (С тех пор у меня чемоданов больше не было)
7. Щас что-нибудь выдумаю, надо же как-то закончить. Чемодан — Электроник, во. Готово. А что, занятие не хуже прочих.
  • Current Music
    Shree Hanuman Amritvani - Sunder Kand
жолтая машынка

Будни сибарита

Заходила в субботу ночью в Буквоед на Восстания. Пила молочный коктейль с нежной-нежной пенкой, поглядывала на милого мальчика-бармена и с удовольствием читала какой-то произвольно выхваченный с полки фэнтезийный треш.
Было так приятно: вот я сейчас допью коктейль, положу книжку и никогда, никогда больше ее не увижу.
  • Current Music
    Кирпичи - Sila Uma
  • Tags
жолтая машынка

(no subject)

Вот еще смешное. Чувствую ужасную, ужасную зависть к тем, кто знал и знает интересного мне сейчас персонажа до меня и помимо меня. При каждом упоминании вздрагиваю. Но это острое желание объять необъятное обычно проходит через некоторое считанное число дней, которые, раз так, можно переждать.

Совсем о другом. Стилистическое.
Почувствовала радость от удвоения и умножения описательных слов, действий, предметов, от повторов, видоизменяющихся повторов; время беспомощного вынужденного минимализма заканчивается. Надо будет написать про сугубое кокетство предуведомительных слов к "Улитке на склоне". Раньше, даже совсем недавно я принимала этот пассаж за чистую монету. Не могу привести, в инете нет, а бумажная книжка бог весть где.
Кстати, по поводу улитки. Свинство это, издавать несколько раз вариации текста. Я люблю старый вариант, а в сети везде отвратительный новый.

writing
  • Current Music
    Dynamic Syncopation - Veteran's Leg
  • Tags
жолтая машынка

Pattern recognition // несколько фактов врассыпную

  • Имя Кейс пишется довольно странным, на мой вкус, образом — Cayce.


  • armaz.ru существует.


  • Базз Риксон MA-1 стоит 455 баксов и не существовал до выхода книги.

    Вообще-то мне странно представить такую куртку на девочке. На девочке очень небольшого размера, учитывая, что носит она свитер, купленный на оптовом складе школьной одежды.


  • Цитата из книги: "Google Cayce and you will find "coolhunter," and if you look closely you may see it suggested that she is a "sensitive" of some kind, a dowser in the world of global marketing."

    Гугль + Cayce Pollard, первая ссылка: "Cayce Pollard is an expensive, spookily intuitive market-research consultant."


  • Мне очень нравится слово отаку.


  • Арифмометр "Curta".
    vladimir_r говорит, что представлял его совсем не так: "мне представлялся серебристый цилиндр с рычажками, колесиками и ручкой. тут нет ни ручки не колесиков, зато есть крышка".
    То есть, ручка там есть, но vladimir_r говорит, что не такая.

    Я его вообще никак не представляла. У меня во время чтения куда лучше воображаются действия, направления, развертка ситуации в пространстве. А вот технические устройства - увы.

    Кстати, описание. Вот оригинальный текст:

    And then she is holding it: heavy, dense, knurled for gripping. Tabs or flanges that look as though meant to move in these slots. Small round windows showing white numbers. At the top something that looks like the crank on a pepper mill, as executed by a small-arms manufacturer.

    И перевод:

    Тяжелая штука, с насечкой, чтоб не соскальзывала рука. По бокам вертикальные прорези с ползунками, сверху окошки с циферками. На торце ручка, как на кофемолке. Стратегическая кофемолка.

    Стратегическая кофемолка. Чуви, ты наверняка ржал в голос, мешая соседям, когда переводил.


  • Никита Красников, переводчик книги пишет:
    "Самым важным, самым неожиданным чудом для меня стала сдержанная, ни на что не похожая, удивительно искренняя поэзия романа. По длине книги эта поэзия распределена неравномерно, но средняя ее концентрация на станицу текста очень высока."


  • Меня, признаться, немного огорчил финал. То есть, отсутствие финала. Слишком жизненно. Ты останавливаешься на минуту, оглядываешься — ничего особенного не произошло, живем дальше.
    Я, кажется, думала, что читаю киберпанк.


  • Я хочу перечитать еще, или сразу на английском или сначала еще раз на русском.


  • Гибсон когда-то собирался снимать кино с Рашидом Нугмановым, часть воспоминаний о тех временах, конечно, попала в книгу, как и многое-многое другое.

    Из блога Гибсона:
    "The world of the squat, in PATTERN RECOGNITION, that endless party, the element of some kind of spirituality, I owe to Rashid's memories, Kino's music, and Jack's experiences".

    Кстати, он называет Цоя extremely handsome.


  • Я все же с трудом могу представить, что фрагменты могут иметь такую силу воздействия.
  • синица

    И снова о штампах

    Я вот не знаю, что там за книжку сочиняет юзер, но если он изъясняется фразами вида "Осень постепенно вступает в свои права" и "Не вдаваясь в подробности сюжета и морально-нравственной оценки героев", то мне все про эту книжку ясно.

    Вот еще прекрасное: "мне не нравится эпоха, когда все доблести и достоинства перечеркнуты властью резаной бумаги".
    • Current Music
      EPMD - I'm Housing
    жолтая машынка

    (no subject)

    три вариации на тему одной рифмы


    слово за слово - день как рваная рана,
    рвани за курок моего стоп-крана, -
    вся эта истерическая подростковая ерунда
    не стоит одной пружины из моего дивана
    хотя она и прокатывает иногда

    два смешных способа обладать, каждый лаком.
    таскать за собой, хвалиться, делиться рьяно
    или таить как ценный камешек на дне кармана
    не показывая никому - соседу, его жене, их собакам
    и конечно луне, в окно заглянувшей спьяну

    казаться суше, черствее - даже в общем нормально,
    ну хотя бы безопасно, прикинешься - не отловит охрана.
    не понимаешь, нет? это не ты, что мне до тебя
    это ворот твоей рубашки, твой запах
    и в глазах отражение желтой мути тумана
    жолтая машынка

    (no subject)

    Не представляю, как общаться с популярными людьми. Куда им моя писулька в общем объеме информации? И сиди потом, гадай - получил, не получил, не заметил, забил, отфильтровалось как спам, показалось неважным, не дошло до меня. Никогда не узнаешь.

    Кстати, в детстве меня поражали истории про мальчиков, состоявших в переписке с писателями, учеными, политическими деятелями. А ведь писать приходилось руками. Мне как-то в эти истории до сих пор не очень верится. Что такого особенного должен написать маленький мальчик, чтобы его письмо заметили и сочли достойным ответа? Я думаю, за них секретари отвечали.
    • Current Music
      Opeth - Windowpane