evr (evr) wrote,
evr
evr

El Camino bignum

У юзера v_kolmanovsky есть стихотворение об Эль Камино, очень большой дороге в Силиконовой долине. Файл jargon.txt имеет об этой дороге соответствующую историю:

"The Spanish word ‘real’ (which has two syllables: /ray·ahlґ/) means ‘royal’; El Camino Real is ‘the royal road’. In the FORTRAN language, a real quantity is a number typically precise to seven significant digits, and a double precision quantity is a larger floating-point number, precise to perhaps fourteen significant digits (other languages have similar real types).

When a hacker from MIT visited Stanford in 1976, he remarked what a long road El Camino Real was. Making a pun on ‘real’, he started calling it ‘El Camino Double Precision’ — but when the hacker was told that the road was hundreds of miles long, he renamed it ‘El Camino Bignum’, and that name has stuck. (See bignum.)"
Лингва тоже имеет словарную статью на этот счет.
El Camino bignum - сверхбольшое число двойной точности.

jargon.txt [с точкой не работает. а жаль, название этого явления звучит именно так. ладно, будем без точки.]
upd. ой, а теперь понимает точку, за что опять же спасибо ув. р.
Subscribe

  • (no subject)

    В продолжение темы: Обычно что остается в голове? Ощущение "ну, я что-то вынес из этого разговора". Что? Если не вспомнить это, не сформулировать,…

  • Душевная лень // Догадайтесь сами о моем внутреннем мире

    В театре выдавали бы афишку с описанием персонажей: "гармонист Вася шумен, задорен, речист, имеет успех у женщин, а что артист Сидоренко, который его…

  • (no subject)

    А что, кто-нибудь хочет сходить кофе выпить, поболтать, обсудить погоды? Эта опция пока доступна в Москве, но если вам это кажется уместным, так вы…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments