"Всегда надо иметь ввиду, что это - священная книга, поэтому ничего с ней переводчики и редакторы поделать не могут. Хоть слова на прямо противоположные меняй - всё равно складно выйдет, хорошо."
прим.: цитата чуть-чуть покоцана в целях удобочитаемости.