evr (evr) wrote,

  • Music:

Glossary The Americans in Vietnam

Словарь сленга американских военных во Вьетнаме.
Glossary The Americans in Vietnam had our own unique language, and each unit had its own dialect. In the CAPs, our dialect took words from English, Vietnamese and French, with expressions borrowed from street slang, Marine jargon, rock-and-roll and many other sources.
boots — Marine slang. New boots. New guys, greenhorns. In the most negative usage, "clueless idiots."

frag — A U.S.-made M-26 fragmentation grenade, similar in design to the U.S. "pineapple" grenade made famous in World War II, but with a smooth outer case.

number one — Military slang. Number one was the best, number 10 was the worst. Really bad was "You number ten thousand!"

red line — A road. A paved road on a standard military map was represented by a red line.

via bersi


  • (no subject)

    А что, кто-нибудь хочет сходить кофе выпить, поболтать, обсудить погоды? Эта опция пока доступна в Москве, но если вам это кажется уместным, так вы…

  • (no subject)

    Тут возникло одно соображение. Надо как-то начать мерджить старую жизнь с новой. Старой вдруг стало чуть-чуть жалко и надо бы все объединить, только…

  • (no subject)

    Внезапно видела Катю Сквонк, сидели на скамейке, пили кофе из бумажных стаканчиков. Весна.

  • Post a new comment


    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.